Comment mettre le pied de quilting sur l'Ambition 1.0 de Pfaff ?
How to attach a free motion quilting foot onto the Pfaff Ambition 1.0?
Excellente question me direz-vous, eh bien je me suis dit la même chose quand j'ai voulu changer le pied !
Je ne l'avais fait qu'une fois, à la réception de ma machine, trop contente de tout essayer. Oui mais voilà, les mois ont passés, et moi... j'ai oublié !
Donc voilà en images (rapide) le procédé. Super simple en fait.
What a good question! Yes, that also what I said to myself when I wanted to change the sewing foot...
I did it once, when I received my new machine, so happy to try every function, but of course, I forgot...
So, here is with some photos how to attach a quilting foot. Super easy.
Insert the free motion foot up to the metal shaft where the previous foot was attached, and lower the needle to make sure that the small metal thread on top of the free motion foot is above the right part of the needle (the screw on the right, moving up and down with the needle).
Screw it well.
How to attach a free motion quilting foot onto the Pfaff Ambition 1.0?
Excellente question me direz-vous, eh bien je me suis dit la même chose quand j'ai voulu changer le pied !
Je ne l'avais fait qu'une fois, à la réception de ma machine, trop contente de tout essayer. Oui mais voilà, les mois ont passés, et moi... j'ai oublié !
Donc voilà en images (rapide) le procédé. Super simple en fait.
What a good question! Yes, that also what I said to myself when I wanted to change the sewing foot...
I did it once, when I received my new machine, so happy to try every function, but of course, I forgot...
So, here is with some photos how to attach a quilting foot. Super easy.
D'abord, relever les pattes d'entraînement, et remonter le système de double entraînement.
First, lower the feed dogs, and disengage the IDT system.
Dévisser la vis noire, et retirer le pied
Unscrew to take off the presser foot attachment
Insérer le pied de quilting dans la tige où était attaché le pied précédent, et positionner le guide du haut (le petit bout de métal un peu tordu) au-dessus de l'écrou sur la droite qui bouge avec l'aiguille (descendre l'aiguille pour accéder plus facilement)
Bien visser le pied en place.
Insert the free motion foot up to the metal shaft where the previous foot was attached, and lower the needle to make sure that the small metal thread on top of the free motion foot is above the right part of the needle (the screw on the right, moving up and down with the needle).
Screw it well.
Et voilà !
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dès que possible, soit en visitant et en écrivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.
Impossible de commenter ? Merci d'essayer un autre navigateur (Firefox, Chrome, Edge, Opéra, Vivaldi, etc.)
Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.
Trouble to comment? Please try another browser (Firefox, Chrome, Edge, etc.)